Елена Борщёва: «Чувство юмора по наследству не передается»
Накануне юбилея известная актриса и телеведущая поделилась с нами подробностями личной жизни, яркими воспоминаниями и грандиозными планами
Елену Борщёву специально представлять не надо: одна из самых ярких участниц шоу ТНТ «Comedy Woman» знакома многим еще с тех пор, когда она выступала в КВН за «Сборную Пятигорска» — это было лет 20 назад. А сейчас, 20 лет спустя, Елена решила подвести некоторые итоги. Все-таки «королеве смеха» скоро грядет 40-летие, и есть повод и смысл окинуть взглядом пройденный путь и отметить, как говорили в старину, его главные вехи. А тут еще, как говорится, «не было бы счастья – да несчастье помогло». В период самоизоляции и временной безработицы Елена Борщёва смогла наконец завершить и выпустить свою первую книгу с интригующим названием «Как поймать юмор за хвост». А нам честно рассказала и про то, какие у нее на самом деле отношения с этим самым юмором, с близкими и дальними родственниками, и про то, почему у нее нет мечты…
Чистая правда про смешной псевдоним
— Елена, очень многие помнят вас по творческому псевдониму – Елена Хульевна Санта-Мария Герра. Он довольно необычный, почему его выбрали?
— Дело в том, что мой отец родом из Панамы (родители Елены познакомились, когда учились вместе в Москве: мать — в Тимирязевской сельскохозяйственной академии, а отец – в Университете Дружбы народов, но пара быстро рассталась — разъехались по домам и больше не видели друг друга. – Прим. авт.). Его зовут Хулио Санта-Мария Герра. Когда в шоу «Comedy Woman» встал вопрос, какой же псевдоним мне выбрать, я сказала, что если бы, например, я брала отчество и фамилию отца — то вот такое имя необычное бы получилось. Все посмеялись, а это ведь получалась чистая правда. То есть, жизнь — она сама по себе смешна, парадоксальна и интересна. Нужно побольше обращать внимания на то, что происходит вокруг вас, и замечать какие-то смешные моменты.
— Я знаю, что вы стали общаться с отцом, когда вам было 18 лет, вы учились на третьем курсе и нашли его через посольство Панамы. Как ваши отношения складываются с ним сейчас?
— Мы общаемся с ним, сейчас — потрясающее время, когда можно включать видеозвонки… Он знаком с моей семьей, я ездила к нему в гости в прошлые годы. А три года назад он приезжал в Москву. Я хотела в прошлом году поехать в Панаму, потому что младшая дочь там еще не была (Уме — пять лет. – Прим. авт.), хотя папа с ней знаком. К сожалению, из-за закрытия границ и проблем с перелетами это невозможно было сделать. Так что теперь планирую поездку на этот год.
— Кстати, у вас там есть братья и сестры?
— Да, в Панаме у меня три брата: Хулио Алехандро, Бруно Энрике и Габриэль Андерс. А в России у меня есть сестра Вера.
«Юмор – это моя профессия»
— А вы можете точно сказать: от кого у вас такое чувство юмора?
— Чувство юмора по наследству не передается. Есть даже такие научные исследования, которые это официально подтвердили. Все зависит от среды, где живет человек, где он общается. Я выросла в России на наших замечательных советских комедиях, на нашем юморе, в нашем менталитете. Но когда я познакомилась со своим отцом и братьями, то поняла, что у них тоже отличное чувство юмора. Но оно немного другое. Отец учился в России и многие мои шутки ему и сейчас понятны, ведь он впитал и наш менталитет. Юмор — это как спорт: нужно качать мышцу регулярно…
— И как вы тренируете эту мышцу?
— Юмор – это моя профессия. Всегда, даже если просто куда-то еду, я постоянно что-то изучаю. Бывают интересные надписи, интересные люди, интересные ситуации. Я могу даже где-то что-то записать или сделать пометку у себя в блокноте. Смотрю и юмористические проекты…